Pages

2017年4月3日 星期一

聖經教室 – 天國是努力進入的 ?

 聖經教室 – 天國是努力進入的 ?

<經文> 馬太福音 11 : 12

「從施洗約翰的時候到如今,天國是努力進入的,努力的人就得着了。」

在保羅書信中清楚表明,人稱義是因著信,不在乎遵行律法 (羅 3 : 19)。那為何在此節經文中又說到,天國是努力進入的,努力的人就得着了呢 ?

其實在馬太福音 11 : 12 出現了兩個「努力」,但是這兩個努力在原文中是不一樣的。按「天國是努力進入的」,這裡的「努力」biazetai 是動詞,可以是主動語態即強力地前進或是被動語態即受暴力攻擊」。

另外,按「努力的人就得着了」,這裡的「努力的人」biastes 是名詞,有正面的意思即「努力的人」或是負面的意思即「強暴的人。因此,這段經文一共可能有下列四種排列組合   : 

天國是強有力地前進 (主動),努力的人就得着了 (正面)

天國是強有力地前進 (主動),强暴的人企圖奪取它 (負面)

天國遭受到暴力攻擊 (被動)努力的人就得着了 (正面)

天國遭受到暴力攻擊 (被動)强暴的人企圖奪取它 (負面)

前句「天國是努力進入的」應採用主動語態「天國是強有力地前進」或是被動語態「天國遭受到暴力攻擊」呢 ? 若按路加福音 16 : 16律法和先知到约翰為止,從此上帝國的福音傳開了」平行經文來看,「天國是強有力地前進」和「上帝國的福音傳開了」是相呼應的。所以,前半句應用主動語態「天國是強有力地前進」。

另外,後句「努力的人就得着了」應採用「努力的人就得着了」正面的意思或是「强暴的人企圖奪取它」負面的意思呢 ? 按此節的上下文來看,從上文馬太福音 11 : 4 – 5 耶穌回答施洗約翰的門徒說 : 你們去,把所聽見、所看見的事告訴約翰。  就是瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。可見,天國是強有力地前進的。

接下來,耶穌講完這一段話,就用一個比喻嘆息那世代,說 : 我們向你們吹笛, 你們不跳舞; 我們向你們舉哀, 你們不捶胸 (太 11 : 17)又繼續責備那世代,說 : 哥拉汛哪,你有禍了 ! 伯賽大啊,你有禍了 ! 因為在你們中間所行的異能,若行在泰爾、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。  

但我告訴你們,當審判的日子,泰爾、西頓所受的,比你們還容易受呢 (太 11 : 21 – 22) !  穌基督嘆息,嘆息當時很少有人肯真正強有力接受耶穌天國的福音。所以,從上下文來看,後句「努力的人就得着了」應採用正面意思「努力的人就得着了」較合適。

因此,馬太福音 11 : 12 應翻譯為「從施洗約翰的時候到如今,天國是強有力地前進的,努力的人 (努力熱切回應的人) 就得着了。」



 

 






0 意見:

張貼留言