■ 聖經筆記本
– 約翰福音 19 : 14
那日是預備逾越節的日子,約有午正。彼拉多對猶太人說:「看哪,這是你們的王 !」
It was the
day of Preparation of Passover Week , about the sixth hour . “ Here is your
king , ” Pilate said to the Jews .
★ 預備逾越節的日子不是在 1 / 14 (星期四)過完了嗎 (可14 : 12) ? 為什麼還要預備逾越節的日子呢 ? 查原文之譯,此句不應譯成動詞「預備」而是應譯成名詞「預備日」。所以按原譯應譯為
: 「那日是預備逾越節期中的預備日。」
★ 預備日是指逾越節那一週內的星期五,即安息日的前一天;猶太人因在安息日不能隨意行動和工作,故在前一天須稍作豫備,乃稱安息日的前一天為「豫備日」。
★ 約有「午正 the sixth hour」,按猶太算法為中午十二點,但按羅馬計時法為上午六點。
若是根據馬可 15 : 25
(按猶太算法)的記載,主耶穌是在巳初 the third hour (上午九點鐘)的時候被釘在十字架上的時間來看,這裡的「午正」應是採用羅馬計時法為上午六點。因為此時主耶穌尚未被釘,這與猶太公會一大早送主耶穌到彼拉多衙門的說法也相吻合(約 18 : 28) ; 從彼拉多坐堂到主耶穌被帶到各各祂釘十字架(約 19 : 17 ~ 18),中間大約又經過了三個鐘頭。
[註] 我們的主上午九點被釘(可 15 : 25)直到下午三點斷了氣(太 27 : 46 / 51),共計六小時。
[註] 申初 the nine hour
= 午時三點(太 27 : 46)
[註] 一天的開始(零時)為早上六點,這是聖經對時間的看法。
0 意見:
張貼留言