<經文> 申命記 33 : 25
「你的門閂是銅的,鐵的。你的日子如何,你的力量也必如何。」 [和合本]
「願他的城鎮有銅門鐵閂保護 ; 願他有生之日永享康寧。」[現代中文譯本]
“ The bolts
of your gates will be iron and bronze , and your strength will equal your days
. ” (NIV)
“ Thy
shoes shall be iron and brass ; and as thy days , so shall thy strength be . ” (KJV)
[註] Thy 古英語,等同於 your
★ 此節經文這是摩西臨終之前對亞設支派的祝福。「你的門閂是銅的,鐵的」摩西之所以希望亞設支派成為「以色列的門閂」,乃是因為他們地處西北邊防重地。這裡的「銅門鐵閂」表示亞設防衛力量堅固能夠抵擋從北方而來的敵人。
★「你的日子如何,你的力量也必如何」這句話是什麼意思
? 如果我們單看這節經文字面的意思,我們很容易把「日子」和「力量」這兩個名詞理解成有因果關係,亦即如果積極地過日子,那麼力量就大,反之消極地過日子,那麼力量就小。
★ 其實這節經文的原意剛好相反,如果我們仔細查閱各種版本聖經,正確的意思為,力量存在的長度正如日子的時間長度。因此,這是一個應許,並無有因果關係。
★ 那麼「你的日子如何,你的力量也必如何」這句話也有「願你的力量像你的日子一般不斷增加」和「你的日子多久,你就必享受平靜與安息多久」的意思。
★ 如果我們比較現代中文譯本翻譯「願他有生之日永享康寧」和新普及譯本翻譯「願你安穩度日」皆是表達相同的意思。
★ 因此,這節的「力量」是無條件的力量,也就是說,天天都有力量,天天都蒙神的保護,天天都有平安,無論你日子活有多久,你都有力量。
亞設支派身負北防任務,在這節經文當中
回覆刪除絕對有因果關係.
「你的日子如何,力量也必如何」
平常如何做好準備,面對外敵時的力量也就如何
很有收穫!❤️
回覆刪除謝謝!
回覆刪除一直不明白這句,你解釋後通嘵了,十分謝謝!!
回覆刪除聖誕派對抽到這張祝福,很受用!
回覆刪除